NIEUW verschenen "De blauwe neger"

NIEUW verschenen De blauwe neger. Geschikt voor de Literatuurlijst

Nederlands categorie ON Te bestellen bij Rappa's Bibliotheek

 

Gedicht van Alphons met reactie van Rappa's

  • Conventies

Je bent geen jurist, maar je bent onderwijsgevende;
jouw leerlingen willen van jou weten
in wat voor toestand ons land zich bevindt;
je kunt niet zeggen: vraag dit aan de juristen,
zonder erbij te zeggen
aan welke wel en aan welke niet;
een onderwijsgevende moet eerlijk zijn. Trobi!
 
Zo leg ik het uit:
de referee kan niet midden in een westrijd zeggen:
vanaf nu fluit ik volgens andere regels;
de F.I.F.A. kan niet midden in een W.K. zeggen:
vanaf nu gelden andere regels;
houdt de F.I.F.A. tijdens ‘n W.K. een congres, dan gelden
de nieuw aangenomen regels voor over minstens vier jaar.

                                                                              Alphons Levens,
                                                                              6 juli 2016.

Higorca Gómez Carrasco, Spanje

Alleen jij weet de stilte te meten
Wie is hij die boven mijn ziel vertoeft,
Een vleugel gelijk, meegevoerd door de droom?
De tijdstilstand baadt zich in jouw met sterren bezaaide ogen.
***Tot aan de drempel van mijn ziel
Heb ik voorjaarsbloemen geplukt
Opdat het mysterie eindeloos woorden zou kiemen
In de wortel, in het gedicht van jouw ogen.
***
De kraaien leerden vliegen
Boven onze vervreemde zielen
Ze werden engelen op het beslissende moment
En wij geloofden hun gekras.

ION DEACONESCU (Roemenië, 1947- )
Vertaling: Germain DroogenbroodtHigorca Gómez Carrasco, Spanje